Enlace

El Rey Midas en dibujos animados

Manuela y Mª Ángeles Martín Sánchez nos envían este enlace a un video que nos cuenta la historia del rey Midas.

Anuncios

Orfeo en dibujos animados

Manuela y Mª Ángeles Martín Sánchez envían este enlace a una versión en dibujos animados de la historia de Orfeo y Eurídice (en inglés con subtítulos)

Las tres mellizas y el mundo clásico

Hoy traemos unos vídeos de la serie Las tres mellizas e invitamos al lector a buscar las diferencias entre la versión clásica del mito y la de la serie.:

Capítulo 1×31. Las tres mellizas y Helena de Troya.

Capítulo 1×39. Las tres mellizas y Los viajes de Ulises

Capítulo 1×45. Las tres mellizas y Cleopatra.

Irene Naranjo

¿Por qué se llama a Heródoto “el padre de la Historia”?

Manuela y Mª Ángeles Martín Sánchez nos envían este enlace a un video de dibujos animados que nos explica por qué se llama a Heródoto “el padre de la Historia”: Why is Herodotus called “The Father of History”? (En inglés con subtítulos en inglés)

Grecia en los Simpsons

Más allá de sus divertidos episodios, los Simpson son conocidos por sus referencias e incluso predicciones. En esta entrada traemos un pequeño vídeo extraído del episodio 27×10 (en idioma original se titula The Girl Code). En este capítulo Homer, tras perder su trabajo, comienza a trabajar como lavaplatos en un restaurante griego, por lo que el episodio está plagado de alusiones a la Grecia clásica y a la actual.

En los minutos seleccionados podemos ver cómo los personajes bailan el Syrtaki, una danza griega creada en 1964 para la película Zorba, el griego (basada en la novela Vida y aventuras de Alexis Zorbas).

zorbatocha-1
Imagen extraída de Zorba, el griego.
La danza se baila en una forma lineal o circular, con las manos en los hombros de los vecinos.

Casi como una anécdota se cuenta que el protagonista de la película (Anthony Quinn) no podía bailar a causa de un problema en su rodilla, por lo que rodó muchas escenas arrastrando la pierna y también acabó dando origen a este baile, cuyo nombre, Syrtaki (το συρτάκι), proviene del verbo syro (σύρω), que literalmente significa arrastrar.

Continuando con el vídeo, también podemos ver cómo Homer arroja un plato al suelo, una de las más conocidas tradiciones griegas. En origen era una forma de expresar alegría durante alguna festividad pero ahora parece haber quedado relegada más al entretenimiento de turistas.

Siguiendo con la Grecia moderna, podemos ver varios cuadros con imágenes típicas de Grecia:  templos o una de esas casas blancas de tejados azules que nos recuerdan la arquitectura de las islas. Además en la parte final del vídeo se muestra la bandera del país, adoptada desde 1970 aunque no de forma continuada; también aparece una parra, símbolo de la agricultura tradicional griega; e incluso vemos lo que los griegos llaman un souvlaki gyros, conocido por nosotros como kebab (aunque el origen no se sitúa en Grecia, sino en Oriente Medio).

Por último, pero no menos importante, aparecen varias referencias a la mitología clásica: Lenny y Carl transformados en sátiros, criaturas mitad hombre y mitad cabra; el perro de la familia Simpson caracterizado como Cerbero, un monstruoso perro de tres cabezas que guardaba la puerta del inframundo; y Bart como Hermes, Mercurio para los romanos, representado a menudo con un sombrero y unas sandalias, ambos alados, y el caduceo, una vara mágica adornada con serpientes.

Irene Naranjo García Moreno

Enlace

La historia de Píramo y Tisbe en los Simpsons

Todos sabemos que los Simpsons están repletos de referencias culturales. En el episodio 13 de la temporada 23 puedes comprobarlo: Lisa conoce a un chico a través de una rendija, pero su madre no ve con buenos ojos la relación, lo que le recuerda a su abuelo la leyenda de Píramo y Tisbe.

Averigua las diferencias con la versión de Ovidio.

Cecilia Ares del Teso

 

Versión muy libre de Pigmalión

El otro día, en clase, veíamos el mito de Pigmalión a través del famoso poema de Ovidio dedicado a este personaje en el libo X de sus Metamorfosis (podemos leer este y otros poemas de Ovidio aquí).

Pigmalión era un escultor que se enamoró de su propia creación, una estatua de marfil de belleza inigualable. Loco de amor por ella, la abrazaba y besaba, deseando que fuera real. El día de la fiesta de Venus, Pigmalión le pide a la diosa una mujer semejante a la suya de marfil y la diosa, que entiende su plegaria, le otorga vida a la estatua. Cuando Pigmalión vuelve a casa y se da cuenta del milagro, le agradece a la diosa el favor concedido y termina casándose con su propia creación.

Hablando sobre el mito, lo comparábamos con películas, libros, obras de teatro… que tuvieran como base la historia que contaba Ovidio. Mientras intentaba encontrar algunas similitudes, se me vino a la cabeza una serie que veía de pequeña y que todos conocemos gracias a la película de Disney con el mismo nombre: Hércules, que trataba de resumir en cada capítulo una historia mitológica. Con el fin de llegar fácilmente a los niños, algunas veces readaptaban un poco los mitos, pero nada grave, la historia original suele conservarse bien.

Me acordé de un capítulo en concreto en el que trataban la historia de Pigmalión y Galatea (aunque en el poema original no se le otorga ningún nombre concreto a la estatua, este fue el nombre que posteriormente se le dio) y, buscando en Youtube, fui capaz de encontrar un pequeño fragmento del capítulo en inglés (el enlace de Youtube es este, para que podáis haceros una idea: Hércules y Galatea ).

hercules-1

Lo más destacable del vídeo ya no es solo la historia en sí, sino la manera en la que aparecen representados los personajes y los continuos guiños a otras obras de arte o literarias: vemos una Venus que aparece de una concha, como alusión, quizá, al cuadro mundialmente conocido del famoso pintor del Quattrocento italiano, Sandro Botticelli (1445-1510), que recrea a una Venus sobre una concha, aludiendo a la historia mitológica en la que Venus tiene su origen en la espuma que se formó en el mar al arrojar los genitales de Urano, castrado a manos de Saturno. En la serie la diosa hace siempre su aparición sobre la concha y su aspecto es bastante semejante a la Venus del cuadro.

venus

hAsimismo, me gustaría mencionar también el parecido entre la Afrodita (nombre de Venus en la mitología griega) de la serie Hércules y la Venus que menciona Ovidio en sus Metamorfósis. El autor latino se refiere a la diosa como áurea ([…], ut ipsa suis aderat Venus aurea festis […] v. 277), un calificativo que bien se podría aplicar a la diosa representada en la serie animada, cuyo brillo áureo es más que manifiesto.

Por último, me gustaría mencionar la inteligencia atribuida a la diosa, lejos de cualquier tipo de machismo, al advertir que la personalidad de Galatea debería ser uno de los requisitos exigidos por Hércules a la hora de dar vida a un ser amado. Sin embargo, este no tiene en cuenta el aviso de Venus. Finalmente, la diosa le hace caso, pero, al igual que en las historias mitológicas de siempre, hay cierto engaño, puesto que la falta de personalidad de Galatea llevará a un conflicto que hará que Hércules se dé cuenta de su propio error y aprenda a ser más consciente en aquello que desea (Hércules desea fervientemente que su estatua cobre vida, pero no se replantea los efectos secundarios que esto puede tener; por ello, se ve metido en numerosos líos y aventuras que culminarán con el aprendizaje moral de Hércules)

La serie es larga y transmite muchos de los mitos más conocidos, sobre todo, en la literatura griega. En mi opinión, a pesar de las diferentes adaptaciones que pueden hacer, veo que es una manera muy útil de transmitir la cultura clásica a los niños de manera sencilla y que, incluso, podría servir a muchos profesores de secundaria en sus clases para explicar los mitos de una manera innovadora.

Marina López Molina